本頁面使用機器翻譯自英語,可能包含錯誤或不清楚的語言。如需最準確的信息,請參閱英文原文。由於更新頻繁,部分內容可能與英文原文有出入。請加入我們在 Crowdin 上的努力,幫助我們改進本頁面的翻譯。 (Crowdin translation page, Contributing guide)
國際化
Kaia Docs 的目標是讓全球觀眾都能使用。 我們感謝社群對翻譯和改進我們的文件所做的貢獻。
可用語言
Kaia Docs 目前提供下列語言版本:
Kaia Docs 翻譯如何運作
- English 為原始語言,在 GitHub 中管理。
- 英文內容更新時,變更會同步到我們的翻譯管理平台 Crowdin。
- 部分語言 (日文、簡體與繁體中文、韓文和越南文) 採用機器翻譯 (MT),可立即存取新內容。
- 人工審查和改進:社群貢獻者和版主會審查和改進 Crowdin 中的翻譯。
- 自動更新:翻譯通過後,Crowdin 會建立一個 pull request (PR) 到 Kaia Docs GitHub 套件庫。 合併時,會更新多語言文件網站。
如何透過 Crowdin 貢獻翻譯作品
Kaia Docs 的所有翻譯都透過協同翻譯平台 Crowdin 進行管理。
- 前往 Crowdin 上的 Kaia-Docs 專案.
- ** 建立 Crowdin 帳戶** (若您已有 Crowdin 帳戶,請登入)。
- 從專案頁面選擇您想要貢獻的語言。 如果您的語言沒有列出,您可以 在 GitHub 上開啟一個問題 使用
content-translation
標籤來要求一個新的語言。 - 加入您所選擇語言的翻譯團隊。 您的請求可能需要專案經理的核准。
- 選擇您要翻譯或檢閱的檔案。
- 開始翻譯: 使用 Crowdin 線上編輯器。
- 輸入來源字串的新翻譯。
- 對現有翻譯提出改進建議。
- 對他人提出的建議進行投票。
- 如果您有問題或想討論特定的字串,請留下意見。
- ** 快速 QA 檢查清單 (審核員):**
- ✔️ 保留不可翻譯的內容,例如英文的程式碼片段、指令、變數名稱和品牌名稱 (在 Crowdin 中使用「隱藏顯示」功能)。
- ✔️ 按一下編輯器中的「條款」標籤,以符合 Kaia Terminologies。
- ✔️ 著重於功能表項目、標題和標題的清晰度。
詳細的編輯器用法,請參考官方 Crowdin documentation。